21.Apr.2010 Purikura
jQuery(document).ready(function($) { window.setTimeout(‘loadFBShareMe_463()’,5000);window.setTimeout(‘loadFBLike_463()’,5000); }); function loadFBShareMe_463(){ jQuery(document).ready(function($) { $(‘.dd-fbshareme-463′).remove();$(‘.DD_FBSHAREME_AJAX_463′).attr(‘width’,’53′);$(‘.DD_FBSHAREME_AJAX_463′).attr(‘height’,’69′);$(‘.DD_FBSHAREME_AJAX_463′).attr(‘src’,'http://widgets.fbshare.me/files/fbshare.php?url=http://nihongoagogo.com/2010/04/purikura/&size=large’); }); } function loadFBLike_463(){ jQuery(document).ready(function($) { $(‘.dd-fblike-463′).remove();$(‘.DD_FBLIKE_AJAX_463′).attr(‘width’,’450′);$(‘.DD_FBLIKE_AJAX_463′).attr(‘height’,’25′);$(‘.DD_FBLIKE_AJAX_463′).attr(‘src’,'http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http://nihongoagogo.com/2010/04/purikura/&show_faces=false’); }); }プリクラ is short for プリント倶楽部 [ぷりんとくらぶ] and means “print club.” The word プリクラ is yet another example of the Japanese adopting foreign loan words (外来語 [がいらいご]) and combining them in somewhat strange ways to describe something in Japanese. [...]