<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments for nihongo à gogo</title>
	<atom:link href="http://nihongoagogo.com/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://nihongoagogo.com</link>
	<description>japanese brain amenity for a super happy talking time fun!</description>
	<lastBuildDate>Sat, 24 Jul 2010 18:00:32 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
	<item>
		<title>Comment on Junboku by Tweets that mention Junboku &#124; nihongo à gogo -- Topsy.com</title>
		<link>http://nihongoagogo.com/2010/07/junboku/comment-page-1/#comment-45</link>
		<dc:creator>Tweets that mention Junboku &#124; nihongo à gogo -- Topsy.com</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 24 Jul 2010 18:00:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nihongoagogo.com/?p=640#comment-45</guid>
		<description>[...] This post was mentioned on Twitter by HackerHaus, nihongo à gogo. nihongo à gogo said: New Nihongo: Junboku http://nihongoagogo.com/2010/07/junboku/ [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] This post was mentioned on Twitter by HackerHaus, nihongo à gogo. nihongo à gogo said: New Nihongo: Junboku <a href="http://nihongoagogo.com/2010/07/junboku/" rel="nofollow">http://nihongoagogo.com/2010/07/junboku/</a> [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Deru kui ha utareru by Tweets that mention Deru kui ha utareru &#124; nihongo à gogo -- Topsy.com</title>
		<link>http://nihongoagogo.com/2010/07/deru-kui-ha-utareru/comment-page-1/#comment-44</link>
		<dc:creator>Tweets that mention Deru kui ha utareru &#124; nihongo à gogo -- Topsy.com</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 15 Jul 2010 15:15:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nihongoagogo.com/?p=631#comment-44</guid>
		<description>[...] This post was mentioned on Twitter by HackerHaus, nihongo à gogo. nihongo à gogo said: New Nihongo: Deru kui ha utareru http://nihongoagogo.com/2010/07/deru-kui-ha-utareru/ [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] This post was mentioned on Twitter by HackerHaus, nihongo à gogo. nihongo à gogo said: New Nihongo: Deru kui ha utareru <a href="http://nihongoagogo.com/2010/07/deru-kui-ha-utareru/" rel="nofollow">http://nihongoagogo.com/2010/07/deru-kui-ha-utareru/</a> [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Nengemishou by Tweets that mention Nengemishou &#124; nihongo à gogo -- Topsy.com</title>
		<link>http://nihongoagogo.com/2010/07/nengemishou/comment-page-1/#comment-43</link>
		<dc:creator>Tweets that mention Nengemishou &#124; nihongo à gogo -- Topsy.com</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Jul 2010 20:05:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nihongoagogo.com/?p=615#comment-43</guid>
		<description>[...] This post was mentioned on Twitter by HackerHaus, nihongo à gogo. nihongo à gogo said: New Nihongo: Nengemishou http://nihongoagogo.com/2010/07/nengemishou/ [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] This post was mentioned on Twitter by HackerHaus, nihongo à gogo. nihongo à gogo said: New Nihongo: Nengemishou <a href="http://nihongoagogo.com/2010/07/nengemishou/" rel="nofollow">http://nihongoagogo.com/2010/07/nengemishou/</a> [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Kudamono by hackerhaus</title>
		<link>http://nihongoagogo.com/2010/07/kudamono/comment-page-1/#comment-42</link>
		<dc:creator>hackerhaus</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 09 Jul 2010 11:00:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nihongoagogo.com/?p=599#comment-42</guid>
		<description>The Japanese do this all the time.  In fact, they&#039;ll often even put two characters together that, for all practical intents and purposes, mean pretty much the same thing.  鍛錬, for example, means tempering, disciplining, or forging.  The characters are 鍛 [たん], meaning &quot;to forge/to train&quot; and 錬 [れん], meaning &quot;to temper/to train.&quot;  I guess it&#039;s done for emphasis or coloring the meaning.  Both characters have the radical for gold (金), indicating a metallurgical forging process.&lt;br&gt;&lt;br&gt;They&#039;re also fond of repeating the same character, as in words like 時時 (usually written 時々, with 々 being a sort of short hand for &quot;repeat the previous character&quot;).  In this case, the word is time-time, which means &quot;sometimes&quot; or &quot;occasionally.&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The Japanese do this all the time.  In fact, they&#39;ll often even put two characters together that, for all practical intents and purposes, mean pretty much the same thing.  鍛錬, for example, means tempering, disciplining, or forging.  The characters are 鍛 [たん], meaning &#8220;to forge/to train&#8221; and 錬 [れん], meaning &#8220;to temper/to train.&#8221;  I guess it&#39;s done for emphasis or coloring the meaning.  Both characters have the radical for gold (金), indicating a metallurgical forging process.</p>
<p>They&#39;re also fond of repeating the same character, as in words like 時時 (usually written 時々, with 々 being a sort of short hand for &#8220;repeat the previous character&#8221;).  In this case, the word is time-time, which means &#8220;sometimes&#8221; or &#8220;occasionally.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Kubi wo kashigeru by Tweets that mention Kubi wo kashigeru &#124; nihongo à gogo -- Topsy.com</title>
		<link>http://nihongoagogo.com/2010/07/kubi-wo-kashigeru/comment-page-1/#comment-41</link>
		<dc:creator>Tweets that mention Kubi wo kashigeru &#124; nihongo à gogo -- Topsy.com</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 08 Jul 2010 18:46:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nihongoagogo.com/?p=609#comment-41</guid>
		<description>[...] This post was mentioned on Twitter by HackerHaus, nihongo à gogo. nihongo à gogo said: New Nihongo: Kubi wo kashigeru http://nihongoagogo.com/2010/07/kubi-wo-kashigeru/ [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] This post was mentioned on Twitter by HackerHaus, nihongo à gogo. nihongo à gogo said: New Nihongo: Kubi wo kashigeru <a href="http://nihongoagogo.com/2010/07/kubi-wo-kashigeru/" rel="nofollow">http://nihongoagogo.com/2010/07/kubi-wo-kashigeru/</a> [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Tanabata by Tanabata &#124; nihongo à gogo じつよう（実用）</title>
		<link>http://nihongoagogo.com/2010/07/tanabata/comment-page-1/#comment-40</link>
		<dc:creator>Tanabata &#124; nihongo à gogo じつよう（実用）</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Jul 2010 17:00:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nihongoagogo.com/?p=603#comment-40</guid>
		<description>[...] post: Tanabata &#124; nihongo à gogo       “Early one June morning in 1872 I murdered my father -          View the Contact Powered by [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] post: Tanabata | nihongo à gogo       “Early one June morning in 1872 I murdered my father &#8211;          View the Contact Powered by [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Tanabata by Tanabata &#124; nihongo à gogo</title>
		<link>http://nihongoagogo.com/2010/07/tanabata/comment-page-1/#comment-39</link>
		<dc:creator>Tanabata &#124; nihongo à gogo</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Jul 2010 16:57:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nihongoagogo.com/?p=603#comment-39</guid>
		<description>[...] See more here:  Tanabata &#124; nihongo à gogo [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] See more here:  Tanabata | nihongo à gogo [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Tanabata by Tweets that mention Tanabata &#124; nihongo à gogo -- Topsy.com</title>
		<link>http://nihongoagogo.com/2010/07/tanabata/comment-page-1/#comment-38</link>
		<dc:creator>Tweets that mention Tanabata &#124; nihongo à gogo -- Topsy.com</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Jul 2010 16:39:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nihongoagogo.com/?p=603#comment-38</guid>
		<description>[...] This post was mentioned on Twitter by HackerHaus, nihongo à gogo. nihongo à gogo said: New Nihongo: Tanabata http://nihongoagogo.com/2010/07/tanabata/ [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] This post was mentioned on Twitter by HackerHaus, nihongo à gogo. nihongo à gogo said: New Nihongo: Tanabata <a href="http://nihongoagogo.com/2010/07/tanabata/" rel="nofollow">http://nihongoagogo.com/2010/07/tanabata/</a> [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Kudamono by Brevemike</title>
		<link>http://nihongoagogo.com/2010/07/kudamono/comment-page-1/#comment-37</link>
		<dc:creator>Brevemike</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Jul 2010 00:00:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nihongoagogo.com/?p=599#comment-37</guid>
		<description>?? if the first character means fruit, is the second character a modifier? Why use a second character?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>?? if the first character means fruit, is the second character a modifier? Why use a second character?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Kudamono by Tweets that mention Kudamono &#124; nihongo à gogo -- Topsy.com</title>
		<link>http://nihongoagogo.com/2010/07/kudamono/comment-page-1/#comment-36</link>
		<dc:creator>Tweets that mention Kudamono &#124; nihongo à gogo -- Topsy.com</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 06 Jul 2010 18:44:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nihongoagogo.com/?p=599#comment-36</guid>
		<description>[...] This post was mentioned on Twitter by HackerHaus, nihongo à gogo. nihongo à gogo said: New Nihongo: Kudamono http://nihongoagogo.com/2010/07/kudamono/ [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] This post was mentioned on Twitter by HackerHaus, nihongo à gogo. nihongo à gogo said: New Nihongo: Kudamono <a href="http://nihongoagogo.com/2010/07/kudamono/" rel="nofollow">http://nihongoagogo.com/2010/07/kudamono/</a> [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
